Isi Kitab Injil Barnabas. apa yang disebut Injil yang dihubungkan dengan Barnabas Dan juga tidak disebutkan dalam daftar isi dari kitabkitab yang membentuk Alkitab sebagaimana yang disiapkan oleh pemimpinpemimpin gereja Suatu penelitian sejarah menunjukkan bahwa naskah asli dari Injil palsu ini muncul untuk pertama kali pada tahun 1709 dalam barang Craemer seorang.

Indikasi PemalsuanSejarah TekstualKemunculan Injil Barnabas SebelumnyaManuskripAsal UsulSekilas IsiAnalisisPerspektif IslamPerspektif KristenPranala Luar Dan TeksInjil Barnabas telah terbukti oleh para akademisi pada umumnya (termasuk para sarjana Kristen dan sebagian Muslim) sebagai sebuah tulisan yang belakangan sebagai tulisan palsu Misalnya pendapat mendiang Dr Abbas Mahmoud Al Aqqad Seorang guru besar terkenal di Universitas Al Azhar di Cairo Mesir Dia mengajak umat Muslim sedunia untuk menjauhkan diri dari Injil Barnabas Dalam bukunya “Hayatul Masih fit Tarikh was Kusyufil ‘ashril Hadiets” (Cairo Darul Hilal) ia menguraikan kepalsuan Injil tersebut Ia berkesimpulan kitab ini bukan saja menyerang ajaran agama Kristen tetapi juga Islam (lihat bagian Analisis mengenai penyangkalan ajaran Islam dalam Injil Barnabas) Namun beberapa kalangan akademisi mengatakan bahwa Injil ini kemungkinan mengandung sejumlah sisa dari karya apokrif yang lebih awal yang disunting untuk disesuaikan dengan Islam barangkali Gnostik (Cirillo Ragg) atau Ebionit (Pines) atau Diatessaron (Joosten) Beberapa sarjana Muslim menganggap bahwa versiversi y Pada umumnya para sarjana sepakat bahwa teks Barnabas yang disebutkan untuk pertama kalinya dalam salah satu dari dua manuskrip yang dikenal dilaporkan terdapat dalam naskah “Morisco BNM MS 9653” di Madrid yang ditulis sekitar 1634 oleh Ibrahim alTaybili di Tunisia Ketika menggambarkan bagaimana menurut pandangannya Alkitab meramalkan Muhammad ia berbicara tentang “Injil Santo Barnabas di mana orang dapat menemukan terang” (“y asi mesmo en Elanjelio de San Barnabé donde de hallara luz”) Hal ini disebutkan kembali pada 1718 oleh deise Irlandia John Toland dan disebutkan pada 1734 oleh George Sale dalam The Preliminary Discourse to the Koran 1 Umat Islam juga mempunyai sebuah Injil dalam bahasa Arab yang dihubungkan dengan St Barnabas dan di dalamnya sejarah Yesus Kristus dikisahkan dalam cara yang sangat berbeda dengan apa yang kita temukan dalam Injilinjil sejati dan sesuai dengan tradisitradisi yang telah diikuti oleh Muhammad di dalam Qur’annya Tentang Injil ini o Sebuah “Injil menurut Barnabas” disebutkan dua kali dalam daftar karyakarya apokrif Kristen perdana Decretum Gelasianum (tidak lebih tua dari abad ke6) serta tulisan dari abad ke7 List of the Sixty Books (Daftar ke60 Kitab) Daftardaftar ini adalah saksisaksi independen tetapi dalam kedua kasus di atas tidak dapat dipastikan apakah si penyusun benarbenar telah melihat kesemua karya yang didaftarkan itu Lebih jauh daftardaftar ini tidak memberikan rincian tentang isi karyakarya itu dan tidak ada alasan untuk mengasumsikan bahwa teks Injil Barnabas dari abad ke6 dan ke7 ini adalah teks yang sama dengan yang kita bicarakan sekarang M R James New Testament Apocrypha(1924) menyangkal bahwa karyakarya yang disebutkan dalam daftar itu memang benarbenar pernah ada Karya ini tidak boleh dicampurkan dengan Surat Barnabas yang selamat yang diduga telah ditulis pada abad ke2 di Alexandria Antara kedua tulisan ini tidak ada hubungan dalam gaya tulisan isi atau sejara Manuskrip bahasa Italia Naskah dalam bahasa Italia milik Pangeran Eugene dipersembahkan kepadanya pada 1709 oleh John Frederick Cramer Naskah ini tampaknya berasal dari abad ke16 Pada 1738 naskah ini dengan seluruh isi perpustakaannya sang Pangeran dipindahkan ke Hoffbibliothek Wina dan masih bertahan di sana di Perpustakaan Nasional Austria Halamanhalaman dari manuskrip bahasa Italia ini dibingkai dalam gaya Islam dan memuat pembagian pasal dan catatancatatan pinggir dalam bahasa Arab yang tidak teratur tat Manuskrip Spanyol Naskah Spanyol yang diketahui lenyap pada abad ke18 atau ke19 akan tetapi sebuah salinan abad ke18 ditemukan pada tahun 1970an di Fisher Library Universitas Sydney di antara bukubuku milik Sir Charles Nicholson yang diberi label dalam bahasa Inggris “Transcribed from ms in possession of the Revd Mr Edm Callamy who bought it at the decease of Mr George Saleand now gave me at the decease of Mr John Nickolls 1745” (Disalin dari manuskrip kepunyaan Pdt Edm Callamy yang membelinya Beberapa peneliti karya ini berpendapat bahwa Injil Barnabas aslinya adalah sebuah karya Italia karena di dalamnya terdapat ungkapanungkapan yang sangat mirip dengan yang digunakan oleh Dante (1265–1321) Selain meminjam dari karya Dante menurut mereka si penulis juga mengambil pendahuluan dari versi Spanyol untuk mendukung kesimpulan ini Para peneliti lainnya mencatat serangkaian persamaan tekstual antara ayatayat Injil Barnabas dan berbagai teks lainnya dari sejumlah harmoni dari keempat Injil kanonik bahasa seharihari dari akhir Abad Pertengahan yaitu dalam bahasa Inggris Pertengahan dan bahasa Belanda Pertengahan tetapi khususnya dalam bahasa Italia Pertengahan) yang semuanya diperkirakan berasal dari sebuah versi Diatessaron karya Tatian Halhal ini mendukung pendapat bahwa karya ini aslinya dari Italia Para peneliti lainnya berpendapat bahwa versi bahasa Spanyol yang lebih dulu terbit Menurut mereka klaim dalam bagian pendahuluan versi bahasa Spanyol bahwa karya Berikut sejumlah kutipan yang diambil dari tulisan Ahmad Kahfi 1 “Tentang Barnabas Pesannya Adalah Jika Dia Datang Kepadamu Sambutlah Dia” (Surat Paulus kepada penduduk Kolose Bab IV Ayat 10) (Halaman 1) 2 “Kemudian mereka mengkhitankannya dan memberi nama Yesus sebagaimana pesan malaikat sebelum janinnya dikandung dalam rahim Maria” (hlm 8) 3 Kemudian malaikat Gabriel menunjukkan seekor domba kepadanya untuk dikorbankan sambil memuji dan mensucikan Tuhan Yang Maha Mulia selamanya” (hlm 18) 4 Yesus menjawab ”Phillip Dia adalah Esa tidak ada yang menyamainya Dia Tidak Punya Anak” (Hlm 24) 5 Yesus menjawab “Aku tidak diutus kecuali kepada bangsa Israel” (hlm 34) 6 “Adam begitu berdiri di atas kedua kakinya melihat tulisan di udara yang bersinar bagaikan matahari tertulis “ Hanya ada satu Tuhan dan Muhammad adalah Utusan Tuhan dan akan menjadi utusanKu demi dia (Muhammad) Aku ciptakan segala sesuatu yang akan menjadi cahaya kepada dunia di saat Karya ini memiliki paralel yang kuat dengan iman Islam bukan hanya dengan menyebutkan Muhammad langsung dengan namanya tetapi juga mencakup syahadat (pasal 39) Nada kitab ini sangat antiPaulus dan antiTrinitarian Dalam karya ini Yesus digambarkan sebagai seorang nabi dan bukan anak Allah sementara Paulus digambarkan telah “diperdayakan” Lebih jauh Injil Barnabas menyatakan bahwa Yesus selamat dari penyaliban karena ia diangkat hiduphidup ke surga sementara Yudas Iskariot sang pengkhianat — secara ajaib diubah — disalibkan sebagai gantinya(rujukan?) Keyakinankeyakinan ini khususnya bahwa Yesus adalah seorang nabi Allah dan diangkat hiduphidup tanpa disalibkan sesuai dengan keyakinan Islam Tematema naratif dan sejumlah ungkapan yang sangat khas juga terdapat dalam Comedia Divina karya Dante (Ragg) Bila (seperti yang disimpulkan oleh kebanyakan peneliti) Injil Barnabas dianggap sebagai upaya untuk mensintesiskan unsurunsur dari agama Kristen dan Islam maka dapat Beberapa organisasi Islam mengutip karya ini untuk mendukung pandangan Islam tentang Yesus (Isa Almasih) khususnya para pemikir Islam terkemuka Rashid Rida di Mesir dan Sayyid Abul Ala Maududi di Pakistan keduaduanya telah menerima injil ini sampai batas tertentu meskipun Maududi kemudian mengatakan bahwa penyebutan nama Muhammad dalam injil ini adalah sebuah interpolasi Sebagian sarjana Muslim juga setuju bahwa Injil Barnabas ini adalah sebuah rekayasa atau telah diubah di kemudian hari yang lainnya percaya bahwa Barnabas sendirilah yang menulis Injil ini sedangkan Kitabkitab Injil Matius Markus Lukas dan Yohanes ditulis oleh para pengikut Paulus lama setelah kejadiankejadian yang mereka gambarkan itu berlalu Oleh karena itu Injil Barnabas lebih otentik daripada injilinjil yang lain Beberapa orang Muslim mengambil posisi di antara kedua kutub ini dan menyatakan bahwa meskipun karya ini mengandung “interpolasi Muslim” betapapun juga ia mengandung banyak bahan dari Semua sarjanawan Kristen setuju bahwa injil Barnabas bukanlah kitab yang ditulis berdasarkan kebenaran Karena jelas kitab Barnabas bukanlah berasal dari penulis atupun seorang yang berasal dari jemaat mulamula dan jarak waktu penulisan kitab dan injil lainnya yang sangat jauh sedangkan injil Barnabas baru ada pada abad 16 dan ditulis oleh seorang moor Ibrahim alTaybili di Tunisia yang notabennya ialah seorang Muslim sehingga dapat di pastikan injil Barnabas bukanlah sebuah kitab yang memuat konteks kebenaran jemaat mulamula(palsu) Namun juga dapat di pastikan bahwa Ibrahim alTaybili sengaja membuat kitab tersebut atas dasar menyerang Kekristenan agar mendukung pembenaran pendapat iman Islam yang tidak mengakui Yesus sebagai Tuhan dan Muhammad memang di riwayatkan di dalam injil Dan oleh karena itulah banyak umat Islam sekarang ini percaya bahwa injil Barnabas ialah injil yang sengaja di sembunyikan untuk mendukung konsep Ketuhanan Yesus tanpa mengetahui bahwa injil Barnabas t Terbitan dalam bahasa Indonesia oleh penerbit Islam 1 Indjil Barnaba terdjemahan J Bachtiar Affandie Djilid keI (1969) 2 Indjil Barnabas terdjemahan dari bahasa Arab oleh Husein Abubakar dan Abubakar Basjmeleh2 yang berisi al banyak catatan pinggir ayatayat Alkitab yang diambil dari terjemahan Lonsdale and Laura Ragg 3 Terjemah Injil Barnabas dengan diberi notasi ayatayat Qur'an oleh Rahnip M BA3 Komentar umum 1 Lonsdale & Laura Ragg The Gospel Barnabas Oxford Clarendon Press 1907 ISBN 1881316157 2 R Blackhirst “The Medieval Gospel of Barnabas” Teks lengkap naskah Injil Barnabas bahasa Italia (dalam bahasa Inggris) dengan bahanbahan tambahan dan fotofoto 21 Pengantar dari naskah bahasa Spanyol 22 Bibliografi 3 Blackhirst “Was there an early Gospel of Barnabas?” Perspektif Kristen 1 Apakah Injil Barnabas 2 Surat Barnabas 3 The Gospel of Barnabas 4 (Inggris) Samuel Greenberpendapat bahwa Injil ini adalah sebuah pemalsuan Islam dari abad ke14 5 (Inggris) Extracts from the preface of Answering Islam The Crescent in the Light of the Cross(Norman L Geisler dan Abdul Saleeb) 6 (Inggris) Injil Barnabas dalam penelitian mutakhir oleh Jan Slomp seorang mantan misionaris di Pakistan 7 (Inggris) Oddbjørn Leirvik “History as a Literary WeaponThe Gospel of Barnabas in.
Injil Barnabas Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Kitab Injil Barnabas menggunakan bahasa Aramik Bahasa ini dipercaya digunakan Yesus dalam kehidupan seharihari Ada banyak isi kandungan kitab ini salah satunya prediksi kedatangan Nabi Muhammad SAW Adapun kutipan isi kitab ini adalah Bab 39 Barnabas ''Terpujilah namaMu yang kudus ya Allah Tuhan kita.
Apakah injil Barnabas? – katolisitas.org
Gereja Katolik Tidak Mengakui ‘Injil’ BarnabasAjaran ‘Injil’ Barnabas Yang Bertentangan Dengan Ajaran Kristus Dan para RasulTerdapat Banyak Kejanggalan Dalam ‘Injil’ Barnabas Ini ContohnyaAnakronisme Dan Ketidaksesuaian Sejarah Yang Tercatat Dalam ‘Injil Barnabas’Kurangnya Bukti Yang Mendukung Keaslian Injil BarnabasKesimpulanGereja Katolik tidak mengakui adanya ‘injil’ Barnabas karena tidak otentik Kitab ini baru dituliskan berabad abad kemudian setelah jaman Kristus dan para rasul Manuskrip kitab tersebut ditemukan pada abad ke 16 (dalam bahasa Italia dan Spanyol) Karena Injil ini baru ditulis sekitar abad 16 terjadi kemungkinan penyelewenganpenyelewengan karena saksi hidup dari kejadian tersebut sudah tidak ada Bandingkan dengan Injil kanonik yang ditulis pada saat saksi hidup masih ada sehingga tidak mungkin terjadinya penyelewengan Silakan membacadi artikel ini Penyebutan tentang ‘injil’ Barnabas pertama kali disebutkan dalam manuskrip Morisco (orang Moor) tahun 1634 oleh Ibrahim al Taybili 1718 oleh John Toland dan 1734 oleh George Sale Ajaran yang terkandung di dalam kitab ini bertentangan dengan ajaran Kristus dan para rasul dan lebih sesuai dengan interpretasi muslim tentang Kristianitas Pesan yang disampaikan oleh injil Barnabas bertentangan dengan kesaksian para saksi mata di abad pertama yang mempunyai lebih dari 5000 manuskrip untuk mendukung otentisitas kesaksian mereka yaitu kitabkitab Perjanjian Baru Sebagai contohnya ajaran injil Barnabas mengatakan bahwa Yesus mengatakan bahwa Ia bukan Mesias dan Ia tidak mati di salib namun klaim ini sepenuhnya dibuktikan salah oleh dokumendokumen yang sudah terbukti asli/ otentik yang menyatakan sebaliknya Dengan menolak Yesus sebagai Allah Putera ‘injil’ Barnabas dengan sendirinya menolak ajaran Allah Trinitas Dengan demikian kitab ini menolak inti ajaran keselamatan seperti yang diwahyukan oleh Allah sendiri yang telah dimulai prefigurasinya dalam Perjanjian Lama sekitar 2000 tahun sebelum masehi dan yang digenapi di dalam penjelmaan Kristus menjadi manusia dalam Perjanjian Baru Tidak mungkin keseluruhan wahyu Allah dengan segala nubuatan para nabi di Perjanjian Lama yang mengacu kepada Kristus Sang Mes a Meskipun ditulis dalam bahasa Italia kitab ini dituliskan dengan gaya Arab/ Islam sekali kali dengan kata kata bahasa Turki dan tata bahasa Turki dengan dialek Tuska dan Venezia seperti yang umum digunakan di kota universitas Bologna (Italia) b Di pinggiran halaman terdapat catatan catatan dalam bahasa Arab c Penjilidan kitab berasal dari Turki walaupun kertasnya berasal dari Italia d Terdapat kesalahan kesalahan ejaan seperti tidak perlunya huruf ‘h’ ketika suatu kata berawal dengan huruf hidup (contoh “hanno” padahal harusnya cukup “anno”) e Spasi yang ada di bagian bawah setiap lembarnya mengindikasikan spasi yang dimaksudkan untuk pencetakan f Banyak frasa yang digunakan dalam ‘injil’ Barnabas tersebut mempunyai kemiripan dengan frasa yang digunakan oleh Dante Alighieri seorang pujangga ternama Italia di abad Pertengahan (12651321) sehingga dapat disimpulkan pengarang ‘injil’ ini meminjam/ meniru karya Dante g Terdapat kemiripan tekstual ‘injil’ Barn Berikut ini adalah ketidaksesuaian lainnya yang disebut Anakronisme dan ketidaksesuaian sejarah yang menunjukkan bahwa tulisan ini tidak otentik dan tidak merupakan wahyu Allah karena mengandung kesalahan Injil Barnabas yang mengandung banyak kesalahan dan menjabarkan tentang kehidupan di zaman Abad Pertengahan yang tidak cocok dengan kehidupan pada zaman Yesus dan para Rasul membuktikan bahwa teks ini tidak berasal dari abadabad pertama (Selengkapnya silakan membaca di sumber yang netral di Wikipedia tentang ‘injil’ Barnabas ini silakan klik) Berikut ini contoh contohnya a Dikatakan bahwa Yesus dilahirkan di jaman Pontius Pilatus yang baru naik tahta setelah tahun 26 Ini keliru karena Yesus lahir pada jaman Kaisar Agustus (Luk 21) b Yesus dikatakan ‘berlayar’ ke Nasaret (bab 20) padahal Nasaret bukan kota pelabuhan Tidak ada pantai atau perairan di Nasaret untuk orang dapat berlayar c Penulis kitab ini kelihatannya tidak menyadari bahwa kata ‘Kristus’ dan ‘Me Kurangnya bukti pendukung otentisitas injil Barnabas terlihat dari fakta antara lain ((sumber utama Norman L Geisler & Abdul Saleeb Answering Islam The Crescent in the Light of the Cross (Baker Books 1993) p 295299)) a Tidak seperti kitabkitab lainnya dalam Perjanjian Baru yang terbukti keotentikannya dengan adanya lebih dari 5300 manuskrip Yunani yang berasal dari abad awal sampai abad ke3 hal ini tidak terjadi pada injil Barnabas Tidak ditemukan teks asli injil Barnabas sejak abadabad awal b Referensi pertama yang menyebutkan tentang injil Barnabas adalah dokumen yang disebut Decretum Gelasianum yang sering dihubungkan dengan Paus Gelasius I 492496 Konon injil Barnabas termasuk dalam daftar yang ada dalam Decretum tersebut sebagai kitab apokrif yang harus dihindari Namun di dekrit ini tidak disebutkan isi manuskrip injil Barnabas dan juga keaslian Decretum tersebut juga dipertanyakan Karena jika memang dekrit itu benarbenar resmi dan otentik dikeluarkan o Dengan tidak adanya bukti keotentikan injil Barnabas ini sesungguhnya injil ini tidak layak untuk dijadikan dasar acuan ajaran Injil Barnabas bukan teks yang berasal dari abad pertama Masehi seperti seharusnya jika sungguh ditulis oleh Rasul Barnabas Sumber otentik yang berasal dari abad pertama yang merekam kehidupan Yesus adalah kitabkitab Perjanjian Baru yang semuanya bertentangan dengan ajaran injil Barnabas Sebagai umat Kristiani selayaknya kita berpegang pada Kitab Suci yang kanonnya ditentukan oleh Magisterium Gereja Katolik yang menerima kuasa infalibilitas dari Kristus untuk “mengikat dan melepaskan” (Mat 161819 1818) dalam hal ini untuk menentukan kitab kitab mana yang otentik dan isinya ‘mengikat’ bagi umat beriman dan mana yang tidak Sejak abad pertama Rasul Paulus mengingatkan jemaat agar tidak mengikuti injilinjil yang lain daripada yang telah mereka terima dari para rasul (lih 2 Kor 114 dan Gal 16) Injil yang lain ini adalah injil Gnostik dan Do.
Doc Sejarah Kitab Injil R Keylight Academia Edu
Kitab Injil Barnabas: Isi Kandungan hingga Perdebatan
Inilah Isi Injil Barnabas Tentang Kerasulan Muhammad SAW
INJIL BARNABAS The Good Way
Isi Injil Barnabas di atas dikutip dari barnabasnet *** Menurut Laman AlArabiya meskipun spekulasi tentang kitab kuno yang diduga sebagai Injil Barnabas itu meramalkan kedatangan Islam namun sejauh ini tidak ada bukti yang menegaskan hipotesis tersebut Walau Injil Barnabas mengakui kedatangan Islam dan Nabi Muhammad SAW namun skeptisisme tetap muncul karena kontradiksinya dengan Alquran.